4. Bida, komparashonnan i milagernan di Hesus
4.1 Nasementu, añanan di infansia i añanan di hubentut di Cristo
1 . Den kua promesa di prome biaha ta wòrdu hasi menshon di un salbador di piká?
Genisis 3: 14, 15
14 I Señor Dios a bisa e kolebra: "Pasobra bo a hasi e kos aki,
15 i lo Mi pone enemistat entre abo i emuhé, i entre ba simia i su simia; e la heridá ba kabes, i abo la heridá Su hilchi di pia. "
2 . Ken a primintí Abraham restorashon di e reino perdí?
Genesis 13: 14, 15
14 Anto Señor a bisa Abram, despues ku Lot a separá for di djé: "Awor hisa bo kara i, for di e lugá kaminda bo ta, mira panòrt, pasùit, pariba i pabou;
15 pasobra henter e tera ku bo ta mira lo Mi duna abo i bo desendientenan pa semper.
3 . Ken tabata e semia primintí?
Galationan 3: 16 Awor e promesanan a wòrdu hasi na Abraham i na su simia. E no ta bisa: "I na simianan," komo si fuera e ta referí na hopi, ma mas bien na ún: "I na bo simia, " esta, Cristo.
4 . Unda Crito mester a nase?
Mateo 2: 4-6
4 I el a yama tur e saserdotenan prinsipal i eskribanan di e pueblo huntu, i a kuminsá informá serka nan na unda e Cristo lo mester a nase.
5 I nan a kontest'é: "Na Bètlehèm di Judea, pasobra asina a wòrdu skirbí dor di e profeta:
6 'I abo, Bètlehèm, tera di Juda, di ningun manera ta esun di mas chikitu entre e lidernan di Juda; pasobra for di bo lo sali un Gobernante, Kende lo pastoriá Mi pueblo Israel.
Mikeas 5: 2 Ma abo, Bètlehèm Efrata, muchu chikitu pa ta entre e famianan di Juda, for di bo lo sa!i Uno pa Mi pa ta Gobernante na Israe!. Su origen ta for di hopi tempu pasá, for di e dianan di etèrnidat."
5 . For di ken Cristo mester a nase?
Isaias 7: 14 Pesei Señor mes lo duna boso un señal: Mira, un birgen lo sali na estado i lo haña un yu hòmber, i e lo dun'E e nòmber Emanuel.
6 . Kiko e angel a bisa na Josue tokante e nòmber di e Yu, prome ku el a nase?
Mateo 1: 21 I e lo haña un Yu hòmber; i lo bo dun'E e nòmber Jesus, pasobra ta E ta Esun ku lo salba Su pueblo di nan pikánan."
7 . Ki mensahe e angelnan a trese na e wardadornan, ora Hesus a nase?
Lukas 2: 10, 11
10 I e angel a bisa nan: "No te ne miedu; pasobra mira, mi ta trese bon nobo di gran goso pa boso ku lo ta pa henter e pueblo;
11 pasobra awe den e stat di David a nase pa boso un Salbador, Kende ta Cristo e Señor
8 . Kua alabansa a wòrdu kanta dor di angelnan?
Lukas 2: 13, 14
13 I direpiente a paresé huntu ku e angel un multitut di e ehérsito selestial, dunando alabansa na Dios i bisando:
14 "Gloria na Dios den halturanan, i na tera pas meimei di hende ku ta agrad'E."
9 . Kua profesia a wòrdu kumplí na e nasementu di Hesus?
Isaias 9: 6 Pasobra un yu a nase pa nos, un yu hòmber ta duná na nos, i e gobernashon lo ta riba Su skouder. Su nòmber lo ta Konsehero Maraviyoso, Dios Poderoso, Tata Etèrno, Prens di Pas.
10. Kiko e profeta a bisa ku su nòmber lo tabata?
Isaias 9: 6-7
6 Pasobra un yu a nase pa nos, un yu hòmber ta duná na nos, i e gobernashon lo ta riba Su skouder. Su nòmber lo ta Konsehero Maraviyoso, Dios Poderoso, Tata Etèrno, Prens di Pas.
7 Lo no tin fin na e oumento di Su gobernashon i di pas, riba e trono di David i riba su reino, pa stablesé esaki i manten'é ku huisio i hustisia.
11. Kiko Simeon, e hòmber hustu i deboto, a bisa ora el a mira e Yu?
Lukas 2: 27 – 32
27 I moví dor di e Spiritu el a bai den tèmpel; i ora ku e mayornan a trese e yu Jesus, pa hasi kunE segun e kustumber di Lei,
28 el a tum'E den su brasanan, i el a bendishoná Dios i a bisa:
29 "Awor Señor, Bo ta laga bo sirbidó bai na pas, segun Bo palabra;
30 pasobra mi wowonan a mira Bo salbashon,
31 ku Bo a prepará den presensia di tur pueblo,
32 un lus di revelashon pa e paganonan, i e gloria di Bo pueblo Israel."
12. Kon e profeta bieu e ekspresá su mes ora el a mira Hesus?
Lukas 2: 38 I na e momento ei el a yega serka i a kuminsá duna gradisimentu na Dios, i a sigui papia di djE ku tur esnan ku tabata spera e redenshon di Jerusalèm.
13. Kiko e sabionan for di Oriente a hasi ora nan a haña Hesus?
Mateo 2: 11 I nan a bai den e kas i a mira e Mucha huntu ku Su mama Maria; i nan a tira nan kurpa abou na suela i a ador'E. I nan a habri nan tesoronan i a ofres'E regalonan: oro, sensia i mirra.
14. Dikon Hesus a biba un tempu na Egypto?
Mateo 2: 13 I despues ku nan a sali bai, ata, un angel di Señor a paresé na Jose den un soño, bisando: "Lanta i kohe e Mucha i Su mama, i hui bai Egipto, i keda ayanan te ora Mi avisábo; pasobra Herodes ta bai buska e Mucha pa mata.
15. Kon Revelashon ta deskribí e deseo ansioso pa mata Cristo?
Revelashon 12: 4 I su rabu a lastra un di tres parti di e streanan di shelu bai kuné, i a tira nan riba tera. I e dragon a bai para dilanti di e muhé ku tabata serka di duna lus, pa asina ku el a duna lus, e devorá su yu.
15. Di ki manera Herodes a buska pa mata Hesus?
Mateo 2: 16 Ma ora Herodes a mira ku el a wòrdu gañá pa e sabionan, el a bira razu, i a laga mata tur e mucha hòmbernan ku tabatin na Bètlehèm i den henter e besindario ei, di edat di dos aña p'abou, segun e tempu ku el a averiguá serka e sabionan.
16. Unda Josue tabata biba despues di morto di Herodes?
Mateo 2: 23 i a bin biba den un stat ku yama Nazarèt, pa por a keda kumpli loke a wòrdu papiá dor di e profetanan: "E lo wòrdu yamá un nazareno."
17. Kiko ta skirbí tokante e añanan di hubentut i añanan di mucha di Cristo?
Lesa Lukas 2: 40 – 51
18. Biniende for di e fiesta na Jerusalem, kon bini ku Jouse i Maria a perde Hesus, ora e tabatatin 12 aña?
Lukas 2: 44, 45
44 Nan a kere ku E tabata den e grupo di biahero i nan a sigui pa un distansia di ún dia di biahe; i nan a kuminsá busk'E entre nan famianan i konosinan.
45 I ora nan no a hañ'E, nan a bolbe Jerusalèm pa busk'E.
19. Kiko Hesus tabata hasi ora nan a hañ’E?
Lukas 2: 46 I a sosodé ku despues di tres dia nan a hañ'E den tèmpel, sintá meimei di e siñadònan, ta skucha nan i ta hasi nan pregunta.
20. Kon su preguntanan i kontestanan tabata afektá en hendenan ku tabata skuch’E?
Lukas 2:47 47 I tur esnan ku a tend'E a keda strañá di Su komprendementu i Su kontestanan.
21. Ku kua palabranan Skritura ta sera e historia tokante añanan di hubentut di Hesus?
Lukas 2: 52 I Jesus tabata krese den sabiduria i estatura, i den grasia serka Dios i hende.