4. Bida, komparashonnan i milagernan di Hesus



4.7 E Resurekshon di Cristo

 

1 . Den kua Salmo e resurekshon di Cristo a òrdu pronostiká?

Salmo 16: 10  Pasobra lo Bo no entregá mi alma na Seol, tampoko lo Bo no pèrmiti Bo Santu mira korupshon.

 

2 . Di ki manera Jonas tabata un typo di Cristo?  

Mateo 12: 40  pasobra meskos ku Jo­nas tabata tres dia i tres anochi den barika di e monster di laman, asina e Yu di Hende lo ta tres dia i tres anochi den kurason di tera.

 

3 . Den kua palabranan kla Hesus a pronostiká ku E lo resusitá?  

Mateo 16: 21  For di e tempu ei Jesu-Cristo a kuminsá mustra Su disipelnan ku E mes­ter bai Jerusalèm, i sufri hopi kos na man di e ansianonan i saserdotenan prinsipal i eskribanan, i wòrdu matá, i wördu lantá riba e di tres dia.

Mateo 17: 22-23

22  I mientras ku nan tabata reuni hun­tu na Galilea, Jesus a bisa nan: "E Yu di Hende lo wòrdu entregá den man di hende;

23  i nan lo mat'E, i E lo wòrdu lantá riba e di tres dia." I nan a bira masha tristu mes.

Lukas 9: 22  El a bis'é: 'Segun bo mes palabra­nan lo mi huzgabo, abo, esklabu malba­do. Bo tabata sa ku mi ta un hende severo ku ta tuma loke mi no a pone i ku ta kosechá loke mi no asembra.

Lukas 18: 31 I El a hala e diesdosnan un banda i a bisa nan: "Mira, nos tabai Jerusalèm, i tur kos ku ta skirbí pa medio di e profetanan tokante di e Yu di Hende lo wòrdu kumpli.

Lesa Mateo 20: 17-19 / Marko 8: 31 / Marko 9: 31-32 / Marko 10: 32-34 /

 

4 .  Kiko Hesus a bisa, ora e Huhiunan a puntra un signal pa prueba ku E ta e Mesias?  

Juan 2: 19  Jesus a kontestá i a bisa nan: "Des­truí e tèmpel aki i den tres dia lo Mi lant'é.

 

5 . Over di kua tempel El a papia e ora ei?  

Juan  2: 20-21

20  Pesei, e hudiunan a bis a: "A tuma kuarent'i seis aña pa traha e tèmpel aki, anto Abo lo lant'é den tres dia?

21  Ma E tabata papia di e tèmpel di Su kurpa.

 

 6 . Ki tabata e konsekuensia di e Su pronostiká pa Su disipelnan?   

Juan 2: 22  Pesei ora ku El a wòrdu lantá for di e mortonan, Su disipelnan a kòrda ku El a bis a esaki; i nan a kere e Skritura i e palabra ku Jesus a papia.

 

7 . Di ki manera e prinsipalnan i e fariseonan a purba pa evita e pronostiká di e palabranan di Cristo wòrdu kumplí?  

Mateo 27: 62-64

62  Su siguiente dia, kual tabata e dia despues di e preparashon, e saserdote­nan prinsipal i e fariseonan a bin huntu serka Pilato,

63  i a bisa: "Señor, nos ta kòrda ku tempu ku E tabata na bida ainda, e gafiadó ei a bisa: 'Despues di tres dia lo Mi lanta.

64 Pesei, duna òrdu pa laga sigurá e tumba te na e di tres dia, pa Su disipelnan no bin hort'E i bisa e pueblo: 'El a lanta for di e mortonan.' i e ultimo engaño lo ta pió ku esun promé.

 

 8 . Kon Pilato e kontestá na petishon?  

Matheus 27: 65-66

65  Pilato a bis a nan: "Ata un warda di sòldá pa boso; bai sigurá e tumba mas mihó ku boso por.

66   I nan a bai i a sigurá e tumba, a seya e piedra i a pone e warda di sòldá,

 

 9 . Kon insignikante tur esaki tabata?  

Mateo  28: 1-7

1   Awor, despues di Sabat, ora dia a kuminsá habri riba e promé dia

di siman, Maria Magdalena i e otro Maria a bin wak e tumba.

2  I mira, tabatin un temblor pisá, pa­sobra un angel di Señor a baha for di

shelu, a yega serka, a lora e piedra hal'é un banda i a kai sinta riba djé.

3  I su aparensia tabata manera lamper , i su pañanan blanku manera sneu;

4  i e war­dadónan tabata tembla di miedu p'é, i nan a bira meskos ku hende morto.

5  I e angel a kontestá i a bisa e muhé­nan: "No tene miedu, pasobra mi sa ku boso ta buska Jesus, Kende a wòrdu krusifiká.

6  E no t'aki, pasobra EI a lanta, manera EI a bisa. Bin mira e lugá kam in­da E tabata drumí.

7  I hasi lihé bai bisa Su disipelnan ku EI a lanta for di e mortonan; i mira, E ta bai Galileaboso dilanti, i ayanan boso lo mir'E. Mira, mi a bisa boso.

Lesa Marko 16: 1-16; Lukas 24: 1-8 / Juan 20: 1-9

 

10. Tabata posibel ku mort por a tene Cristo den su gara?

Echonan 2: 23-24

23  e Hòmber aki, entregá pa medio di e plan predeter­miná i e konosementu previo di Dios, boso a klaba na krus pa medio di mannan di hombeman malbado i a mat'E.

24  I Dios a lant'E, poniendo un fin na e agonia di morto, komo ku tabata impo­sibel pa E keda tení den su poder.

 

11. Kon Pablo ta papia tokante e resurekshon di Cristo?

1 Korintionan 15: 3-4

3  Pasobra na promé lugá mi a duna boso loke mi tambe a risibí, ku Cristo a muri pa nos pikánan segun e Skrituranan

4  i ku El a wòrdu derá, i ku El a wòrdu lantá riba e di tres dia segun e Skritura­nan,

 

 12. Ken, segun Pablo, a mira Christo despues di Su resurekshon?

1 Korintionan 15: 5-8

5  i ku El a paresé na Sefas, despues na e diesdosnan.

6  Despues di esei El a paresé na mas ku sinku shen ruman na e mesun tempu, di kualnan mayoria ta na bida te ainda, ma algun a muri;

7  despues El a paresé na Santiago, despues na tur e apòstelnan;

8  i por último El a paresé na mi tambe, manera na un ku a nase for di tempu.

 

13. Kua peso di importansia ta wòrdu akudí na e resurekshon di Cristo?

1 Korintionan 15: 14-18

14  i si Cristo no a wòrdu lantá, e ora ei nos predika­mentu ta bano, i boso fe tambe ta bano.

15  Ademas, nos ta resultá di ta testigunan falsu di Dios, pasobra nos a duna testimo­nio kontra Dios ku El a lanta Cristo, Kende E no a lanta, si di bèrdat e morto­nan no ta wòrdu lantá.

16  Pasobra si e mortonan no ta wòrdu lantá, Cristo tam­poko no a wòrdu lantá;

17  i si Cristo no a wòrdu lantá, boso fe ta sin balor; ainda boso ta den boso pikánan.

18  E ora ei tambe esnan ku a muri den Cristo a peresé.

 

14. Ki siguransa ta wòrdu duná na e reurekshon di Cristo?

1 Korintionan 15: 20  Ma awor Cristo a wòrdu lantá for di e mortonan, e promé fruta di esnan ku a muri.

 

15. Ki gran berdat ta a wòrdu konfirmá?

1 Korintionan 15: 22  Pasobra meskos ku den Adam tur ta muri, asina tambe tur lo wòrdu hasi bibu den Cristo.

 

15. Kua mensahe alegrá Cristo a manda na Su pueblo tokante Su resurekshon?

Revelashon 1: 17-18

17  I ora mi a mir'E, mi a kai na Su pia manera un hòmber morto. I El a pone Su man drechi riba mi, bisando: "No tene miedu; Ami ta e Promé i e Ultimo,

18  i Esun ku ta biba; i Mi tabata morto, i mira, Mi ta bibu pa semper, i Mi tin e yabinan di morto i di Hades.

 

16. Kiko ta e midí di e poder di Dios ku e kreyentenan por eksperensha diariamente den nan bida?

Efesion 1: 18-20

18  Pa e wowonan di boso kurason wòrdu ilumi­ná, pa asina boso por sa kual ta e speran­sa di Su yamada, kiko ta e rikesa di e gloria di Su erensia den e santunan,

19  i kual ta e grandes a sobresaliente di Su poder pa ku nos ku ta kere, segun e obramentu di e forsa di Su poder

20  ku El a ehersé den Cristo, ora ku El a lant'E for di e mortonan, i a hasiE sinta na Su man drechi den e lugánan selestial,

 

 17. Kua ordenansa Kristian ta sirbi komo rekuerdo na e morto i resurekshon di Cristo?

Romanonan 6: 3-5

3  òf boso no sa ku nos tur ku a wòrdu batisá den Cristo Jesus a wòrdu batisá den Su morto?

4  Pesei nos a wòrdu derá huntu kunE dor di boutismo den morto, pa meskos ku Cristo a wòrdu lantá for di e mortonan dor di e gloria di e Tata, nos

tambe por kana den nobedat di bida.

5  Pasobra si nos a wòrdu uni kunE den e semehansa di Su morto, siertamente nos lo ta uní kunE tambe den e semehan­sa di Su resurekshon,